WATERHOUSE & DODD Gallery
London
From November 28th to December 08th
Opening of the exhibition by Teresa Gonçalves Lobo and launch of the artist’s book “unstill_inquieto”, at the WATERHOUSE & DODD Gallery, Tuesday, November 28, from 6:00 p.m. to 8:00 p.m.
The exhibition is comprised of drawings with different rhythms and character.
Sizes range from small, in china ink, which include a series of 8 drawings “unstill_inquieto” reproduced in the artist’s book, to large, in pastel and charcoal, the largest being a 190 x 140 cm drawing.
The exhibition will be open until December 08.
Waterhouse & Dodd
47 Albemarle Street
London W1S 4JW
http://www.waterhousedodd.com/exhibitions/Goncalves_lobo
The book “unstill_inquieto” is the outcome of a collaboration between the Portuguese artist Teresa Gonçalves Lobo and the Anglo American poet Robert Vas Dias..
Untitled . Indian ink on paper . 40x30cm . 2009
According to Mel Gooding, art critic and writer
“Robert Vas Dias descreve a sua colaboração com Teresa Gonçalves Lobo como uma combinação de poesia e arte visual de modo a criar “um novo modelo artístico”. E aqui está: um potencial concretizado em beleza. Algo que funciona de uma maneira especial: isto, porque no seu texto, as palavras, os versos de Vas Dias revelam afinidades com o desenho, e porque os desenhos de Gonçalves Lobo se aproximam de uma escrita. Em ambos encontramos a simples evocação linear de um elemento sem linhas: o mar, o mar, que nos oferece turbulência ou calmaria num caos indiferenciado, dentro do qual, tudo o que pertence ao domínio do que é humano, imaginado ou concebido, já aconteceu ou pode sempre vir a acontecer.”
According to Miguel Matos, art critic
“A palavra que define a junção e fusão destas duas obras é, para mim, RITMO. O poema, composto por Robert Vas Dias como que sem premeditação e, no entanto, profundamente arquitetónico, possui a mesma qualidade de movimento ritmado que encontro sempre nos desenhos de Teresa Gonçalves Lobo, mesmo quando eles parecem quietos. Um belo e mágico momento de encontro.”
A bilingual edition of 300 copies.